- Упражнение
- Ответы
- Независимые ударные местоимения
- Глаголы типа venir
- Относительные местоимения
- Возвратные местоимения
- Указательные местоимения
- Ударные формы местоимений во французском языке
- Примеры использования личных ударных местоимений во французском языке на практике
- Упражнение. Переведите местоимение в скобках.
- Личные местоимения во французском языке
- Вопросительные местоимения
- Притяжательные местоимения
- Ближайшее будущее и недавнее прошлое
- Неопределенные местоимения
Упражнение
1. Bonjour, мадам Бертин, j’ai un message pour ….
2…, ils sont canadiens et…, elles sont française.
3. Nous avons faim, apporte-… quelquechose à manger.
4. Les enfants ont de très bonnes notes, donc, c’est cadeau est pour ….
5. J’adore la pizza et les pâtes, et…, qu’est-ce que tu préfères?
6. J’habite loin de ma famille, je pense beaucoup à ….
7. Nous partons en vacances cet été en Corse mais mon fils ne veut pas venir avec… Он, prefère, остается chez
parce que ses amis ne partent pas en vacances et il peut sortir avec… Mais je crois qu’il a une petite amie et il ne veut pas être sans . кулон deux semaines. C’est à . de decider mais je ne sais quoi faire.
8.…, je voudrais un café et…, qu’est-ce que tu veux?
Ответы
1. Bonjour, мадам Бертин, j’ai un message pour vous.
2. Eux, ils sont canadiens et elles, elles sont française.
3. Nous avons faim, apporte-nous quelquechose à manger.
4. Les enfants ont de très bonnes note, donc, c’est cadeau est pour eux.
5. J’adore la pizza et les pâtes, et toi, qu’est-ce que tu préfères?
6. J’habite loin de ma famille, je pense beaucoup à elle.
7. Nous partons en vacances cet été en Corse mais mon fils ne veut pas venir avec nous. Он, prefère, будет оставаться в форме chez nous parce que ses amis ne partent pas en vacances et il peut sortir avec eux. Mais je crois qu’il a une petite amie et il ne veut pas être sans elle pendant deux semaines. C’est à moi de decider mais je ne sais quoi faire.
8. Moi, je voudrais un café et toi, qu’est-ce que tu veux?
Независимые ударные местоимения
Les Pronoms Personals toniques. Эти местоимения выделяют подлежащее, прямой или косвенный объект, выраженный существительным или безударным местоимением наречия.
Moi — I, toi — tu, he — его, elle — lei, nous — noi, vous — tu, eux — them (м), elles — их (ф.)
- Je pars pour Paris et toi, tu restes ici. — Я уезжаю в Париж, а ты остаешься здесь.
- Пьер, он, nous rejoindra plus tard. — Пьер присоединится к нам позже.
- Su leur donne ce livre, à eux. — Им дана эта книга.
Глаголы типа venir
Они спрягаются так же, как глагол исходить, от которого произошли:
Revenir (ro / övönir или ro / övnir) — возврат, возврат
Девенир (делать / обеспечивать или делать / обеспечивать) — становиться, становиться
Превенир (предотвратить или предотвратить) — предупредить
Ревьен! (ro / ёvyẽ) — Вернись!
Je dois les prévenir — я должен их предупредить
Je veux devenir professeur d’espagnol — я хочу стать учителем испанского языка.
Если после devenir следует название профессии, оно используется без артикля, как и после глагола être, поскольку является частью составного сказуемого:
- Il est professeur — он учитель.
МА: Il est un bon professeur — Он хороший учитель
Относительные местоимения
Относительные местоимения. Относительные местоимения соединяют два простых предложения, одно из которых является основным, а второе зависимым, как часть сложного.
Относительные местоимения
Простые относительные местоимения: Qui — кто, кто, que — что, который, quoi — что, dont — который, où — где, где
- Le livre dont on parle n’est pass si intéressant. «Книга, о которой они говорят, не такая уж интересная.
- Le personnage Principal qui réfléchit beaucoup, est mon caractère preféré — Главный герой, который много думает, мой любимый персонаж.
Сложные относительные местоимения (с предлогами à, avec, sur, sans, pour, contre, vers): Lequel — который, laquelle — который, lesquels — который, lesquelles — который
- La maison vers laquelle nous nous dirigeons, est très belle. — Дом, в который мы собираемся, очень красивый.
Возвратные местоимения
На самом деле возвратные местоимения — личные. Важно упомянуть эту категорию местоимений, так как неправильное их употребление может полностью исказить смысл предложения.
Возвратные местоимения используются с так называемыми возвратными глаголами: умыться, расчесать, пораниться, испугаться, одеться и так далее.
Возвратными местоимениями являются: me, te, se (единственное число), nous, vous, se (множественное число).
Примеры использования возвратных глаголов и местоимений:
- Je me lave. — Я умываюсь.
- Сабиль. — Он одевается.
Указательные местоимения
Этот тип используется при замене повторяющихся имен.
Простые французские указательные местоимения:
- обморок: один;
- ячейка: это;
- се — тогда;
- сеукс — те (мужской род);
- celles — те (женский род).
Примеры использования:
- Les livres de Michel sont trop difficile, ceux de Julliette sont interessantes. — Книги Мишель слишком сложные, книги Джульетты интересны.
- Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. — Посмотри на эти цветы и купи те, которые тебе нравятся.
В этом языке также есть сложные формы местоимений.
Пример:
- Quelle fleur voulez-vous: Cell-ci ou Cell-c’e? — Какой цветок ты хочешь — тот или иной?
Ударные формы местоимений во французском языке
Это местоимения, которые используются независимо (без глагола) или с предлогами для выражения отношения косвенных падежей.
Единственное число:
1 человек («Я, Я,…») — moi
2-е лицо («ты, ты,…») — toi
3-е лицо («он, она, он, она,…») — он, она
Множественное число:
1 человек («мы, мы,…») — nous
2 человека («ты, ты,…») — vous
3-е лицо («они, они,…») — eux, elles
Личные местоимения с ударением (также независимые личные местоимения или независимые личные местоимения) имеют следующие формы:
Лицо h.Mn h.
1 человек | мои | ум | ||
2 человека | той | ты | ||
3-е лицо | мистер. | он | я тоже | eux |
р. | elle | elles |
Личные местоимения употребляются в ударной форме:
- в неполных ответах и предложениях (без глагола). Вот jouer aux cartes? — Мои. — Кто будет по картам? — I. Je serai там. Elle aussi. — Я буду там. Она тоже.
- в предложениях, где местоимение является подлежащим инфинитива или причастия. Отпусти тебя! Jamais de la vie. — Так я тебя бросаю? Ни в коем случае в моей жизни. He revenu, elle s’est спокойствие. Он вернулся, и она успокоилась.
- после строительства c’est. Здесь есть? — Это я. — Кто там? — Это я.
- чтобы выделить. Toi, tu le sais bien. «Вы это точно знаете.
- в сравнительные сдвиги. Pierre est plus grand que toi. — Пьер выше тебя.
- при соединении с однородными членами предложения с помощью союзов et, ou и т д. Toi et elle, vous revenez quand? — Когда ты вернешься с ней?
- как функция объекта, относящегося к 1-му или 2-му лицу единственного числа, после глаголов в утвердительной форме в повелительном наклонении (разделенных дефисом). Écoute-moi! — Послушай меня!
- после предлога. Je compte sur vous. «Я рассчитываю на тебя. C’est joli chez toi! — А твой красивый!
Следует иметь в виду, что ударные местоимения употребляются после предлога à с возвратными глаголами, а также с ограниченной группой глаголов, обозначающих одушевленные существительные. Последние глаголы: croire à qn, привлекать внимание à qn, penser à qn, renoncer à qn, songer à qn, tenir à qn, courir à qn, venir à qn.
Интерес к нему. — Он им интересен.
Je pense à elle. «Я думаю о ней.
Примеры использования личных ударных местоимений во французском языке на практике
* Местоимения с ударением часто встречаются после предлогов «с», «без», «рядом с», «далеко от» и так далее:
- Est-ce que vous voulez Aller au restaurant avec moi? — Хочешь пойти со мной в ресторан?
- Non, je veux yaller sans toi. J’ai besoin d’être seul — Нет, я хочу пойти туда без тебя. Мне нужно побыть одной.
- Ils sont toujours près de nous. Je les adore — Они всегда с нами. Я их люблю.
- Non loin d’eux il ya peu de belles maisons — Недалеко от них есть небольшое количество домов.
* После выражения C’EST (ce sont):
- Это я! Ouvre дверь! Ne la ferme pas! — Это я! Открой дверь! Не закрывайте это!
- C’est lui qui veut savoir bien ma ville — Он хочет хорошо знать мой город.
- Ce sont eux. Je suis heureux de les voir — я. Я рада это видеть.
* Перед словом (также) AUSSI и после ET union (s:
- Toi aussi tu as envie de venir chez nous? — Ты тоже хочешь к нам приехать?
- Elles aussi elles veulent vendre un jardin — Они тоже хотят продать сад.
- Ton ami et toi, que faites-vous en ce moment? — Ты и твой друг, что ты сейчас делаешь?
- Pierre et moi, nous sommes des amis — мы с Питером друзья.
* После сравнений:
- Ils sont plus grands que nous — Они больше нас.
- Je suis moins belle que lui — Я менее красив, чем он.
- Tu es plus petite que moi — Ты меньше меня.
- Elle est moins mince que nous — Она тоньше нас.
* После ЧЭЗ (у кого-то дома):
- J’irai chez elle dans une semaine — Я приеду к вам через неделю.
- Tu vas chez le docteur chaque mois — Сходите к врачу каждый месяц.
- Je suis chez Paul maintenant — Теперь я в доме Пола.
- Nous sommes chez les Anglais jusqu’à mardi — Мы с англичанами до вторника.
Сравните два раунда:
- C’est moi que tu cherche — Ты ищешь меня (букв .: Я тот, кого ты ищешь).
- C’est moi qui cherche — ищу (букв .: ищу).
Упражнение. Переведите местоимение в скобках.
1. Achète- (me) cette voiture. 2. (i) (он) ai dit de partir. 3. (Вы) travaillez avec assiduité. 4. (i) suis parti sans (he). 5. Je devrais être avec (им — м., Пл.). 6. Парлез (он). 7. (мне) тоже. 8. (она) думает о (вас). 9. Assure- (tu) que tout va bien la-bas. 10. (Вы) усталость от разумных чувств? — (Мы)?
Ответы
1.moi 2.je, he 3.vous 4.je, he 5.eux 6 he 7.moi 8.elle, vous 9.toi 10.vous, nous
Личные местоимения во французском языке
Следовательно, самая первая категория — это личные объявления les pronoms. Эта категория делится на две подкатегории.
Безударные местоимения прилагательного (в предложении они подлежащие): Je — I; ты — ты; Он; Эль — она; Ноус — мы; Воус — ты; Ильс — они (мужской род); Эллес — Их (женщина).
Je veux écouter cette шансон. — Я хочу услышать эту песню.
(в предложении есть дополнение): Me — я, я; Ты, ты; Ле (он) — он, он; Ла (он) — она, она; Ноус — мы, мы; Vous — ты, ты; Les (leur) — они, они (мужской род); Les (леур) — они, они (женский род).
Nous les invitons chez nous. — Приглашаем их в наш дом.
Самостоятельные ударные местоимения: Moi — I; Той — ты; Он — он; Эль — она; Ноус — мы; Воус — ты; Eux — они (мужской род); Эллес — Их (женщина).
Ecoute-moi! — Moi, je t’écoute. — Послушай меня! — Я слушаю тебя.
Вопросительные местоимения
Этот тип местоимений формально не отличается от относительных, а также делится на простые и сложные.
Примеры использования:
- Que veut-il? — Чего он хочет?
- Ты здесь говоришь? — Кто говорит?
- Lequel choisis-tu? — Какой вы выберете?
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения. Притяжательные местоимения указывают на то, что что-то кому-то принадлежит. Эти местоимения бывают двух типов:
Притяжательные местоимения: Mon — мое, ma — мое, ton — ваше, ta — ваше, son — его, sa — ее, notre — наше, votre — ваше, leurs — их.
- Mon cahier est propre. — Мой блокнот чистый.
- Donnez-moi votre — Дай мне свой адрес.
- Leurs amis sont très восхитительно. «Их друзья очень милые.
Абсолютные притяжательные местоимения: Le mien is my, la mienne is my, le tien is yours, la tienne is yours, le sien is hers, sienne is her, le nôtre is ours, la nôtre is ours, le vôtre is your, la vôtre — ваш, le leur — они, la leur — их (f). (Окончание -s добавляется ко множественному числу).
Абсолютные местоимения помогают давать короткие и полные ответы. Например:
- Où est votre jupe? La mienne est dans la garderobe. — Где твоя юбка? Моя в туалете.
- Un qui est ce cahier? C’est le nôtre. — Чей это блокнот? Это наше.
- C’est ton stylo. Сиденье на столе. — Это твоя ручка. Это на столе.
Ближайшее будущее и недавнее прошлое
Это два более легких времени.
Перед тем, как приступить к их изучению, повторите конъюгацию аллергию и приходите.
Ближайшее будущее (Futur Immédiat)
le future (футур) — будущее; иммедиат (имадйа) — ближе, немедленно) — действие, которое произойдет прямо сейчас или очень скоро.
Образуется с использованием существующего глагола аллер и инфинитива сопряженного глагола.
- Je vais dire la vérité (zhe ve dir la varite) — я скажу (скажу) правду (буквально — я скажу правду). La vérité (la vérité) — правда, правда
- Elle va Concerner ce film avec son petit copain — Она будет смотреть этот фильм со своим парнем.
При перестановке местоимение и вспомогательный глагол меняются местами, и за ними следует инфинитив сопряженного глагола:
- Qu’allez-vous faire après les cours? (kale wu fair apré le chur) — Что вы будете делать после урока?
Прилагательное местоимение ставится перед инфинитивом глагола, который относится к:
- Je vais dire la vérité — Je vais la dire — я скажу это (правда.
«Ближайшее будущее» часто используется в разговорной речи вместо «простого будущего», о чем мы поговорим позже.
Недавнее прошлое (passè immèdiat
Он образован с помощью глагола прийти в настоящем, к которому добавлены предлог de и инфинитив спрягаемого глагола:
- Je viens de voir ton frère près de cette maison — Я только что видел вашего брата возле этого дома
- Ils viennent de partir pour Saint-Tropez — Они только что уехали в Сен-Тропе.
Прилагательное местоимение также стоит перед инфинитивом глагола, который относится к:
- Il vient de voir ton frère — Il vient de le voir — я только что это видел.
Здесь de и le не образуют сплошной артикль, так как le в данном случае не артикль, а местоимение прилагательного.
Неопределенные местоимения
Неопределенные местоимения. Во французском языке много неопределенных местоимений.
Вот они: Quelqu’un — кто-то, quelqu’une — кто-то, quelques-uns — кто-то, quelques-unes — кто-то, tout — все, все, personne — никто, rien — ничто, authre — другой, les autres — другие, tel — так, telle — так, quiconque — некоторые, quelque selected — что-то, определенные — некоторые, некоторые, Certaines — некоторые, plusieurs — некоторые, aucun — нет, нет, aucune — нет, нет, chacun — каждый, чакун — каждый, nul — нет, null — нет.
- Quelqu’un de mes amis m’a raconté cette histoire. — Некоторые из моих друзей рассказали мне эту историю.
- Выбрано Je veux te dire quelque. — Я хочу тебе кое-что сказать.