Причастие во французском языке: согласование и спряжение глаголов

Прямо сейчас?

Судя по названию Participe présent, можно подумать, что эта структура используется для описания атрибута объекта из действия, которое происходит в настоящем, но это не совсем так. На самом деле это описание одновременного действия с основным в прошлом, в настоящем или будущем.

Настоящее причастие не меняется по роду и числу, что облегчает нам с вами его использование. Для его образования воспользуемся основанием характеристического слова из 1 лица множественного числа (если вместо подлежащего «мы») и неизменяемого окончания -ант:

Chanter (пение) — nous chantons (пение) — chantant (пение)

Finir (финиш) — nous finissons (давай закончим) — finissant (финиш)

Исключение составляют слова, которые не образуют Participe présent согласно правилам:

Être (есть, быть, быть) — étant (ex)
Avoir (иметь) — аянт (иметь)
Savoir (знать) — sachant (знать)

Эта форма обычно показывает действие, которое произошло вместе с предикатом глагола. В этом случае бывает, что у нее с ней есть обстоятельства или дополнения:
J’étais dans le train venant de Lyon. Я ехал поездом из Лиона.

3. Особые случаи (не)согласования причастия

  • Причастие безличных глаголов никогда не соглашается:

Les chaleurs qu’il a fait la semaine dernière étaient unpportables. «Жара на прошлой неделе была невыносимой.

  • Причастие, которому предшествует местоимение en, ​​непоследовательно:

Les pommes étaient délicieuses, j’en ai mangé trois. — Яблоки были вкусные, я три съела.

Исключение: если в таких предложениях помимо местоимения en употребляется еще конструкция с que (che), то согласие происходит с прямым предметом:

Сувениры que j’en ai gardés sont encore frais dans mon ésprit. — Воспоминания об этом еще свежи в моей памяти.

  • Участие, чтобы сказать, Devil, Croire, Savoir, Pouvoir, Vouloir и т.д. (dit, dû, cru, su, pu, voulu и т д.) Я не согласен, если у них есть инфинитив или подчиненный в качестве прямого объекта:

J’ai fait tous les усилия que j’ai pu (faire). — Я старался изо всех сил).

  • Причастие глаголов, используемых с вспомогательным авориром, за которым следует инфинитив в предложении, согласуется с прямым сложением, если этот объект стоит перед сказуемым и выполняет действие, выраженное инфинитивом:

Les personnes que j’ai entenueschanter avaient de belles voix. «У людей, которых я слышал, поют, были прекрасные голоса.

MA: Les voitures que j’ai vu réparer étaient vieilles. «Машины, которые я видел в ремонте, были старые. (В этом предложении используется инфинитив «исправить», который не выражает действие, выполняемое прямым дополнением слова «машина». Следовательно, согласования не происходит.)

Если после инфинитива следует предлог par, соглашения нет: Les arbres que j’ai vu abbatre par les bûcherons sont des tilleuls. «Деревья, которые я видел срубленными лесорубами, были липами.

Если инфинитив идет после причастия от глаголов faire или laisser, согласования нет: Les musiciens qu’il a fait venir on animé la fête. — Привлеченные им музыканты оживили праздник.

  • Перед причастиями глаголов coûter, valoir, peser, mesurer, marcher, courir, vivre, dormir и т.д. Может стоять обстоятельство времени, которое вводится словом que. Такие конструкции часто принимают за прямое сложение. Перед тем, как заключить причастное соглашение, задайте вопрос: если оно носит временный характер, то соглашения нет:

Les deux heures que j’ai marché m’ont épuisé. — За два часа, что я гулял, я был измучен. (Я шел (как долго?) Часа два.)

С местоименными глаголами

Как обычно, соответствующее возвратное местоимение ставится перед причастием возвратных глаголов.
Ils se sont arrêtés se requireant ce qui s’est passé. Они остановились, гадая, что случилось.

Немного о значении Passé Composé во французском языке

  • Passé Composé обозначает завершенное прошлое действие, предшествующее моменту речи:

Aujourd’hui il fait beau, mais hier il a plu. «Погода сегодня хорошая, а вчера шел дождь.
Je sais que vous êtes venus il ya deux jours. «Я знаю, что вы прибыли два дня назад.

  • в основном используется в разговорной речи, переписке, печати.
  • указывает на повторяющееся действие в прошлом, продолжительность которого ограничена промежутком времени типа: quelques fois — один раз, один раз, plusieurs fois — больше (много) раз, deux fois — дважды.

Екатерина вю, фильм три фуа. — Катрин смотрела этот фильм трижды.

  • имеет значение будущего действия, которое представляется как завершенное:

Encore deux propositions, et j’ai fine ma lettre. — Еще два предложения, и я дополню (и допишу) письмо.
Attendez, j’ai bientôt terminé ma lecture. — Постой, я сейчас дочитаю.

Отрицание

Если вам нужно сформировать отрицание действия, выраженного причастием, то оно будет стоять перед ним и сразу после него проходит:
Ne lisant pas — не говори

Один смысл – разные части речи

Присутствие части может не указывать на действие, но обозначать особенность, которая постоянно присутствует в объекте. В этом случае это будет словесное прилагательное:

Утомительно — утомительно (утомительно).

В примере вы видите причастие настоящего времени и глагольное прилагательное.

Прошедшее ли?

Причастия прошедшего времени используются как самостоятельная часть речи и как часть сложного сказуемого. Чтобы правильно образовать эту грамматическую форму, необходимо запомнить спряжение глаголов.

Каждая группа слов, обозначающих действие, по-своему образует Participe passé:

  1. Первые (на er) — это стержень + é.
  2. Второй (по ir) — база + i.
  3. Причастия 3-й группы глаголов не образуются по правилам, поэтому их нужно выучить наизусть. В этом вам помогут специальные таблицы. Вот один со словами, которые встречаются часто:

Если в вашем предложении Participe passé выражает знак предмета, оно переводится на русский язык из той же части речи, что и в прошлом, то предложение будет выглядеть так:

Уважение le mur peint. — Посмотрите на окрашенную стену.

В таких предложениях не забудьте сопоставить Participe со словом, к которому оно относится:

К женскому полу добавьте -e.
Множественное число –s.

Как часть сложного сказуемого, причастие прошедшего времени является другом être и escapeir:

Elle s’est couchée très tard. Она легла спать очень поздно.

В таких предложениях нет согласования причастия с основным глаголом, потому что это неизменная часть речи.
Как пассивный залог, а точнее его часть:

Cette nouvelle est discutee toute la journée. — Эта новость обсуждается весь день.

В этом случае Участник должен быть согласован с тематикой.

Причастие прошедшего времени во французском языке- Participe passé

Participe passé формируется:

1 группа: прибытие — прибытие

группа 2: fleurir (цветок) — fleuri

группа 3: (единого правила образования причастия нет, формы нужно запоминать):

take (взять) — прис

меттре (пут) — мис

lire (читать) — lu

voir (видеть) — ву

savoir (знать) — на

pouvoir (иметь возможность) — пу

faire (делать) — fait

ужасный (сказать) — dit

traduire (перевод) — traduit

аллер (идти) — алле

écrire (писать) — écrit

sortir (выходить) — судьба

partir (оставить) — части

ответ (ответ) — ответ

спускаться — спускаться

прийти (прийти) — venu

девенир (становиться) — девену

vouloir (хотеть) — voulu

mourir (умереть) — морт

naître (родиться) — ни

être (быть) — été

avoir (иметь) — eu

Participe passé можно использовать во всех сложных темпах с помощью être и être:

nous avons choisi — мы выбрали

ils sont allés — они прибыли

Он также может использоваться независимо, и в этом случае он всегда является определением и согласуется с существительным, которое определяется по роду и числу:

a garcon nor en 2019 — мальчик 2019 года рождения

une fille 2019 г.р. — девочка 2019 г.р

les enfants nés en 2019 — дети 2019 года рождения

les filles nées en 2019 — девочки 2019 года рождения

Глаголы, которые спрягаются с être

Как упоминалось выше, сложное прошедшее время Passé Composé образовано с помощью вспомогательного глагола escapeir — иметь или être — быть. По сути, почти все французские глаголы спрягаются с авориром. И только несколько глаголов спрягаются со вспомогательным être. Их просто нужно запомнить:

  • Заходи — заходи
  • Заказ — выход
  • Аллер — иди
  • Приходи — приходи
  • Arriver — прибыть, прибыть
  • Partir — уйти, уйти, уйти
  • Арендатор — возврат
  • Revenir — вернуться
  • Монтер — восхождение
  • Descend — спускаться
  • Naître — родиться
  • Муир — умереть
  • Tomber — осень
  • Rester — остаться
  • Девенир — стать, стать

Если вы спрягаете один из перечисленных глаголов, обратите внимание на согласованность причастия (Partition Passé) глагола, спрягаемого по роду и числу. Например, спряжение глагола Descendre — спускаться:

Утвердительная форма :
Потомок Je suis (e)
tu es потомок (e)
the, elle est по убыванию (e)
nous sommes descendeu (e) s
vous êtes descendeu (e) s
ils, elles sont descendeu (e) s
Отрицательная форма :
Потомок Je ne suis pas (e)
tu n’es pas descendeu (e)
il, elle n’est pas descendeu (e)
nous ne sommes pas descendeu (e) s
vous n’êtes pas descendeu (e) s
ils, elles ne sont pas reduceu (e) s
Вопросительная форма :

Потомок Suis-je (e)
потомок es-tu (e)
est-il, потомок elle (e)
sommes-nous descendeu (e) s
êtes-vous descendeu (e) s
sont-ils, elles Discusu (e) s

 

Оцените статью
Блог про французский язык